Aucune traduction exact pour "تكاليف الرعاية"

Traduire italien arabe تكاليف الرعاية

italien
 
arabe
Résultats connexes

les exemples
  • Gli procurerebbe soldi sufficienti per l'assistenza a tempo pieno.
    ستغطي تكاليف الرعاية الدائمة بالنسبة له
  • Non... riesco nemmeno a pagare le cure mediche.
    أنا ... أنا لا استطيع حتى تحمل تكاليف الرعاية الصحية
  • Sconti sulla spesa... che potrebbero far comodo per l'asilo estivo.
    سنحصل على تخفيض للسلع ذلك قد يساعدنا في تكاليف الرعاية اليومية للصيف
  • Una soluzione migliore sarebbe capire come ridurre i costidi assistenza sanitaria.
    والحل الأفضل هنا يتلخص في التوصل إلى الكيفية التي يمكن بهاالحد من تكاليف الرعاية الصحية.
  • Ma gli sforzi per contrastare i costi di assistenzasanitaria continuano a essere ostacolati dalla diffusa riluttanzaad affrontare questioni delicate, come ben spiega la tempestascatenatasi l’anno scorso con il “death panel”, ovvero un comitatodi esperti che stabilisse l’eventuale interruzione delle curemediche per i pazienti.
    بيد أن الجهود المبذولة للتعامل مع تكاليف الرعاية الصحية تظلواقعة تحت رحمة العراقيل الناجمة عن العزوف عن تناول القضاياالحساسة.
  • Allo stesso modo, non è stato in grado di ottenere ilsostegno del candidato repubblicano alla vicepresidenza Paul Ryanper l’approvazione delle sue stesse proposte per il controllo deicosti sanitari.
    وعلى نحو مماثل، لم يتمكن أوباما من حمل بول ريان، المرشحالجمهوري لمنصب نائب الرئيس، على تأييد مقترحاته الشخصية فيما يتصلبالتحكم في تكاليف الرعاية الطبية.
  • Queste possibilità emergenti promettono l’estensione dellaportata della diagnostica di alta qualità a popolazioni lontane, ilmiglioramento della gestione della salute, e la riduzione dei costidell’assistenza sanitaria in tutto il mondo.
    وتَعِد هذه القدرات الناشئة بتوسيع نطاق التشخيص العاليالجودة وتمديده إلى سكان المناطق النائية، وتحسين الإدارة الصحية،والحد من تكاليف الرعاية الصحية في كل مكان.
  • In un’era di crescenti costi legati alla sanità, la maggiorparte dei Paesi ad alto reddito – il Canada, le economieoccidentali dell’ Unione europea e il Giappone – riesce a mantenerei costi totali della sanità al di sotto del 12% del Pil, coneccellenti risultati sanitari, mentre gli Usa spendono quasi il 18%del Pil, con risultati sanitari decisamente mediocri.
    وفي عصر يتسم بارتفاع تكاليف الرعاية الصيحة، فإن أغلب الدولذات الدخل المرتفع ــ كندا، والاقتصادات الغربية في الاتحاد الأوروبي،واليابان ــ تتمكن من إبقاء إجمالي تكاليف الرعاية الصحية عند مستوىأدنى من 12% من الناتج المحلي الإجمالي، وبنتائج صحية ممتازة، في حينتنفق الولايات المتحدة ما يقرب من 18% من الناتج المحلي الإجمالي،ورغم ذلك بنتائج صحية متواضعة إلى حد كبير.
  • Se l’età di eleggibilità venisse innalzata, per moltepersone la responsabilità della copertura sanitaria verrebbesemplicemente riversata sui propri datori di lavoro, con unconseguente aumento dei costi di assistenza sanitaria a carico deilavoratori.
    وإذا تم رفع سن التأهل، فإن المسؤولية عن الرعاية الصحيةبالنسبة للعديد من الناس سو تلقى ببساطة على عاتق أصحاب العمل، الأمرالذي يعني ارتفاع تكاليف الرعاية الصحية بالنسبة لجميع الفئاتالعاملة.
  • Una combinazione di modelli di crescita difettosi,longevità in aumento e rincari imprevisti dei costi (come nel casodell'assistenza sanitaria in America) ha fatto sì che questepassività a più lungo termine esplodessero.
    فقد أدى خليط من نماذج النمو المختلة، وزيادة طول أجلالالتزامات، والزيادات غير المتوقعة في التكاليف (مثل الرعاية الصحيةفي الولايات المتحدة) إلى انفجار هذه الالتزامات الأطولأجلا.